19 de nov. de 2012

[Poesia] W. B. YEATS / Oh não Ameis por Longo Tempo



por Pedro Luso de Carvalho


WILLIAM BUTLER YEATS nasceu num subúrbio de Dublim, Sandymount, Irlanda, em 13 de junho de 1865. (...) Yeats morreu em 29 de janeiro de 1939 e foi sepultado em Roquebrune (França). Nove anos depois uma fragata levou seus restos para a Irlanda; repousam eles hoje no cemitério de Drumcliff, de acordo com o expresso desejo do poeta, em sepultura onde se lê o epitáfio que para isso ele escreveu.

 Segue um trecho da Introdução do livro: "Em 1886, dizia John O'Leary que um dos muitos infortúnios da Irlanda era o de nunca ter produzido um grande poeta. E confiava em que Deus houvesse reservado para os irlandeses tal dádiva. A essa altura, já vinha ensaiando versos, fazia poucos anos, William Butler Yeats, o qual tinha então 21 anos e começava a escrever poesia aos dezessete".

(...) Em janeiro de 1924 Yeats viajou para Estocolmo a fim de receber o Prêmio Nobel, que lhe fora conferido.

Segue, de W. B. Yeats, o poema Oh não Ameis por Longo Tempo A rosa do mundo é uma das poesias que integra o livro “Poemas de W. B. Yeats", traduzido por Péricles Eugênio da Silva Ramos, São Paulo: Art Editora, 1987, p. 63. (O tradutor diz que “O texto que seguimos para a nossa tradução é o constante de W. B. Yeats – The Poems edited by Richard J. Finneran, Macmillan, London, 1984".)


[ESPAÇO DA POESIA]


OH NÃO AMEIS POR LONGO TEMPO
                  (por W. B. Yeats)



Bem-amada, não ames muito tempo:
Por longo tempo dei o coração,
E vim a me tornar fora de moda
        Como velha canção.


Pelos anos de nossa mocidade
Nenhum de nós podia separar
        Seu pensamento do do outro,
Pois eles só sabiam concordar.


Mas oh! Num só minuto ela mudou:
- Não deis por longo tempo o coração,
        Ou ficareis fora de moda
             Como velha canção.





*  *  *